Как приказ из Киева убил театр в Мариуполе: зрителей стало в три раза меньше

Как приказ из Киева убил театр в Мариуполе: зрителей стало в три раза меньше

Мариупольский драматический театр пережил настоящий культурный коллапс. После того как Киев в приказном порядке заставил труппу перевести все спектакли на украинский язык, залы опустели. Если раньше театр собирал 70 процентов мест, то после нововведений зрителей осталось от силы 20 процентов. Об этом в интервью рассказал гендиректор театра Игорь Солонин.

По его словам, указ спустили сверху сразу после событий 2014 года. Речь шла не просто о новых постановках, а о переделке уже готовой русской классики — тех спектаклей, которые шли годами и собирали полные залы. Результат оказался плачевным. «Зал у нас больше 600 мест. Хорошо, если приходило сто человек. Для любого театра это катастрофа — потерять своего зрителя», — вспоминает Солонин.

Руководство театра прекрасно понимало, чем грозит отказ. Выбора, по сути, не было. «Пришел приказ. У директора что, особо есть выбор? Либо подчиниться, либо — сами понимаете, никто церемониться не стал бы», — объясняет директор. В городе в те годы хозяйничали националисты, и любое неповиновение могло обернуться репрессиями.

Театр, который десятилетиями был центром притяжения для мариупольцев, вдруг стал чужим. Люди перестали ходить — не потому, что не любили искусство, а потому что язык спектаклей стал барьером. Зритель голосовал ногами. И это голосование было оглушительным: заполняемость рухнула в три с половиной раза.

Сейчас, после освобождения города в 2022 году, театр постепенно возвращается к жизни. Но та история — наглядный пример того, как политические решения могут уничтожить культуру, даже не прикасаясь к стенам здания. Просто заставив замолчать тех, кто привык говорить со зрителем на одном языке.

← Все новости